Aldoush

Rain and Dust - Aldoush

"...Resoundingly entrancing" says BAM Magazine. "...Fusion...in favor of ensemble fluidity, which has a seductive and serpentine appeal" - SF Bay Guardian.

Aldoush started singing when he was sixteen and picked up the guitar at age twenty-two. His playing was entirely Western and had no connection to his native music; he didn't truly begin to understand Persian music until after he left Iran.

Few years later he returned home. Upon entering Iran he became a child within a dreamland. He was drenched in a waterfall of beautiful music and culture that had been invisible to him during my youth. A myriad of positive  changes occurred while he was there, and his musical perspective changed dramatically after his visit. He then moved to Northern California, and his changing vision began to coalesce and expand. He was finally living in an area  that was a hotbed for a growing world music scene and contained the musicians who could be sympathetic to his artistic vision, and he formed the Human Exchange.

Aldoush creates an exotic new sound, combining ancient Iranian village music with Persian lyrics written in contemporary poetic forms.  In 1992 he wrote "The Child Within" album which was released on then pioneer record label in World Music - X DOT 25 Music in Emeryville, California.  "The Child Within" was the first album created based on X DOT 25 Music's "Persian Art Music" concept. This album was the winner of the San Francisco Weekly 1993 Wammies Award for best World Music album of the year. 

His arrangements blend traditional Iranian classical folk melodies and rhythms with Western harmonies rooted in jazz and classical styles. Never before has Persian music been brought to the West with such creativity and innovation which is the result of his present awareness of both Persian and Western styles of music, and working towards bringing these vastly different cultures together has been his goal.

In 1999 he released "This Life" which is a collection of Music he worked on for the 25 years with English lyrics. In 2001 he released "Rain and Dust" which is a collection of Persian music  with electric guitars and 2 songs in English.

Then he moved back to his homeland and spend time with people there and then he co-created a new album "Desire to Fly" with one of his old friends Davood Ajir in 2007.

Later on in 2007 he moved to France, where he now writes music for radio and also performs live with Davood. They have new group called  "Wet Kind Of Blues" with a recent release: "Wolves Are Crying". You can check out Aldoush on Facebook.


Album Details:

Rain and Dust 

Style/Genre: World/Persian

Instrumentation: Vocals, Electric & Acoustic Guitars, Drums, Percussion, Clarinet, Djembe, Keyboards, Fretless Bass, Soprano Sax.

 

Includes Gol-e Yakh - Performed by Aldoush
Melancholy Man - Performed by Aldoush - Written by Mike Pinder of The Moody Blues

This album is a collection of his songs from his pre Award Winning "The Child Within" music era. Most songs in Persian, except "Melancholy Man" and "People Aren't for Sale" in English. This album is full of melodic songs performed by Aldoush. Electric guitar, acoustic guitar and some computer sequencing has created the lush background for Aldoush's powerful and heart touching vocals. He has integrated acoustic guitar, percussion, bass and drums with his own tasty electric guitar work. This album includes re-makes of Persian classic song "Gol-e Yakh" and a Moody Blues song "Melancholy Man".

Tracks:

1 Gol-e Yakh (8:24) 
2 Deerooz, Emrooz, Farda (Zendegee) (5:11) 
3 Melancholy Man (4:43) 
4 Afsaneh (6:00)
5 Shekar-e Ahoo (6:50)
6 Vasoonak (5:19)
7 Goli Joon (7:12)
 
8 People Aren’t for Sale (6:21) 
Total Time : 50:03

Produced by Aldoush

All Songs Arranged and Produced by Aldoush Alpanian

Songs 1, 2, 4, 5, 6, 7 Recorded & mixed by Aldoush Alpanian, Steve McRumme, Los Angeles CA. 
Additional mixing David Whipple, Berkeley CA. 

Songs 3,8 Recorded by Aldoush Alpanian in Napa Studios, mixed by Bob Hodas & Aldoush at Wellhausen Studios in San Francisco 

Mastered by Albert Benichou at CD Premastering Studio - Emeryville, CA 

Painting of Aldoush By: Poulet Khodayai 

Cover Design: Farzaneh Foroughi

 

Lyrics

Gol-e Yakh (Ice Flower) 

Lyrics: Mehdi Akhavan Langaroodi 
Music: Koorosh Yaghmaee
Aldoush: Vocals, Electric & Acoustic Guitars 
Steve McRumme: Keyboards

Persian:

Gham miyoone do ta chashmoone ghashanget, looneh kardeh
Shab too moohaye siyahet, khoone kardeh
Do ta chashmooneh siyahet, mese shabhaye mane
Siyahiaye do cheshmet, mese ghamhaye mane
Vaghti boghz az mojeham payin miyad, baroon mishe
Sayle gham abadimo viroone karde
Vaghti ba man mimooni tanhayimo, bad mibare
Do ta cheshmam baroone, shaboone karde
Bahar az dastaye man par zado raft
Gole yakh tooye delam javooneh karde
Too otagham daram az tanhayi atish migiram
Ey shokoofeh tooye in zamooneh karde
Chi bekhoonam, javoonim rafteh sedam rafteh dige
Gole yakh tooye delam javooneh kardeh
Chi bekhoonam, javoonim rafteh sedam rafteh dige
Gole yakh tooye delam javooneh kardeh

English Translation:

Sadness has nested in the middle of your two beautiful eyes (it's always there)
The night has made a home in your black hair
Your two black eyes are like my nights
The blackness of your two eyes are like my sadness
When the spite comes down on my eyelashes, it turns into rain
The sadness like a flood has ruined everything I have built 
When you stay with me
The wind takes my loneliness
My two eyes have rained in the night
The spring flew out of my hands
The Ice Flower is growing in my heart
In my room I am burning from loneliness
Oh' the one who has blossomed in this age/time
What should I sing? My youth has gone, my voice has gone
The Ice Flower is grown in my heart
What should I sing? My youth has gone, my voice has gone
The Ice Flower is grown in my heart    (
X2)

 

Deerooz, Emrooz, Farda (Yesterday, Today, Tomorrow) 

Lyrics: Ahmadreza Nabizadeh 
Music: Greg Lake 
Aldoush: Vocals, Acoustic Guitar 
Steve McRumme: Keyboards

Persian:

Zendege-eee
Tahmile yek gonahee
Tanbihe yek khataee
Ey zendegee
Zendege-eee
Ayenehee ghosehamoon
As azal edameh dareh
Ey zendegee
Cheshmaat koreh ey zendge-eee
Ya nemikhay bebinee aynehamon shekasteh
Zendegee
Ghalbam labreez as eshgh
Zendegeee
Zendegeeee
Ranj-o dardo eshtiyagh
Vahshat as peereeo entezaar 
Zendegee
Roozo shaab hemeh talash
Dar peye omido yek sarab
Zendegee 
Bar bar dosh bordan
zendegee
Lahzehee yek tavalod
Lahzehee as dast raftan
Zendege-eee
Deerooz - Emrooz - Farda
Zendege-ee

Bachehah shaadee koneem
Ghamo dardamono
Ba ham beshineem chareh koneem
Hala ba ham bekhoneem
Besheeneem bepareen
Keh ma zendegeero dost dareem
Akheh zendegeero dost dareeem
Keh ma zendegeero dost dareem

Akheh zendegee ro dost dareem
Keh ma zendegeero dost dareem
Eshghe yek maadar
Zendegee
Parvazeh yek kabootar
Baazee ba yek aroosak
Zendegee
Deerooz - Emrooz - Farda
Zendegee

Zendegeeee
Ranjo dardo eshtiyagh
Vahshat az peeree-o entezaar 
Zendegee
Roozo shaab hemeh talash
Dar peye omido yek sarab
Zendegee 
Baar bar doosh bordan
Zendegee
Lahzehee yek tavalod
Lahzehee as dast raftan
Zendege-eee
Deerooz - Emrooz - Farda
Zendegeee

Zendegeeee

Zendegeeee.......

 

Melancholy Man

Lyrics: Mike Pinder Music: Moody Blues 
Aldoush: Vocals, Acoustic Guitar 
Jeff Obee: Fretless Bass 
Joe Brigandi: Drums & Percussion
Scott Hill: Clarinet 
Art Cavanero: Jimbe

I'm a melancholy man, that's what I am,
All the world surrounds me, and my feet are on the ground.
I'm a very lonely man, doing what I can,
All the world astounds me and I think I understand
That were going to keep growing, wait and see.

When all the stars are falling down
Into the sea and on the ground,
And angry voices carry on the wind,
A beam of light will fill your head
And you'll remember what's been said
By all the good men this worlds ever known.
Another man is what you'll see,
Who looks like you and looks like me,
And yet somehow he will not feel the same,
His life caught up in misery, he doesn't think like you and me,
cause he cant see what you and I can see.

 

Afsaneh (Persian Girl) 

Lyrics: Reconstructed by Koorosh Anagli 
Music: Shaabaah Group 
Aldoush: Vocals, Acoustic Guitar 
Steve McRumme: Keyboards
Shekar-e Ahoo (Deer Hunting) 
Lyrics: Traditional Folk 
Music: Traditional Folk 
Aldoush: Vocals, Electric Guitar 
Steve McRumme: Keyboards
Vasoonak (Traditional Folk Wedding Song) 
Lyrics: Folk from Shiraz 
Music: Folk from Shiraz 
Aldoush: Vocals, Acoustic Guitar 
Steve McRumme: Keyboards

 

Goli Joon (Persian Girl) 

Lyrics: Koorosh Angali
Music: Aldoush 
Aldoush: Vocals, Acoustic Guitar 

Steve McRumme: Keyboards

English Translation:

Roaming in the green fields- a graceful strut 
Playful, lusty Zephyrus thrown with you his lot 
Indignant Flora, although jealous of this deed 
Paves your path with floral carpet singing "Godspeed"

The breezy fingers of Favonius 
Through your hair and skirt 
I wonder if it's erroneous: 
Such grace was made of dirt

Earthly love is ephemeral 
To the clouds we should flit 
Where amorous Pygmalion's heart 
With Galatea's glance would be lit 
And Helios, the God Sun 
Roams about on his steed 
While nesting mother of rain 
Is impregnated by his seed

Goli, my beloved 
Oh, remedy of all my pain 
Folks would try to stop us 
Of this divine love, but all in vain.

 

People Aren't for Sale

Lyrics: Sue Mckarness 
Music: Aldoush 
Aldoush: Vocals & Acoustic Guitar 
Jeff Obee: Fretless Bass 
Joe Brigandi: Percussion 
Scott Hill: Soprano Sax

You came to me on a windy day and showed me a face of pain
I took your gentle hand in mine and we listened to the rain
I can see the year scattered on your face, the memories you can't erase
Still lost in your darker days, searching for your hiding place
Why did you choose this life young girl?
What drove you in this way young girl?
Listen to me and don't forget that people aren't for sale, young girl
You look so young and strongly pure despite the lines of sorrow
And if I could I'd stopped you now and save you from tomorrow
Why did you choose this life young girl?
What drove you in this way young girl?
Listen to me and don't forget that people aren't for sale, young girl
Ohhhhhhh, Young Girl, Mmmmm....

And when we talked you are so weakened
And make me cold with pain
For all those people who turned on you
And cast you to your fate
Let me lead you to a better life
Where people live in joy
I'll give you all you ever want
And you learn to love this world
Again, Again ...............

Some losers are just sacrificed but don't be a victim this time
Leave behind the winter of your life and toss away those lies
Why did you choose this life young girl?
What drove you in this way young girl?
Listen to me and don't forget that people aren't for sale, young girl
.